Moon이 청와대 떠날 때
Moon이 청와대 떠날 때
  • 김영현 기자
  • 승인 2020.09.02 11:03
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

Alight : (새 등이) 내려 앉다, 불붙는

한글과 영어에는 한 단어가 여러 가지의 뜻을 가진다.

그래서 이런 문장을 만드는 것도 흥미롭다. 눈이 내려서 내 눈에 들어갔는데, 그것은 '눈물(눈이 녹아 물이 된 것)이냐 '눈물(tear)'이냐?

나는 장거리 여행을 하면서 출출하거나 화장실을 가고 싶을 때, McDondalds 식당에 들어간다. McDondals는 규정상 손님이 아니어도 화장실 사용을 허락한다. 그런데 미국에서는 대부분 여자 화장실이 오른쪽 right side에 있다. 그래서 이런 농담을 주고 받는다. The woman's restroom is usually at right side at
McDonalds, do you know why? McDonald's에는 여자 화장실이 '오른쪽'에 있는데, 그 까닭을 아십니까?

그런 질문을 받으면 미국 사람들은 대답을 못한다. 그래서 내가 친절하게 설명한다. Women's restroom is on the right side because women are always right 여인들이 언제가 '옳기(right) 때문에 여성 화장실이 '오른쪽(right)에 있지요. right는 옳다는 뜻과 오른쪽이라는 의미가 있다.

오늘 얘기하려는 alight는 여러 가지의 뜻을 가진다. alight로 문장을 몇 개 더 만들어보자.

When Moon alights from his presidency, most of Korean faces will be algith with happiness and excitement. Moon이 대통령직에서 내려올 때, 대부분 한국인들의 얼굴은 행복과 흥분으로 빛날 것이다. (alight은 '~에서 내려온다'와 '빛나는'의 뜻이 있음)

Butterflies alighted on the flowers to catch honey. 꿀벌들은 꿀을 따러 꽃에 앉았다. The forest caught alight in the fire. 그 숲이 불길에 사로 잡혔다. All passengers must alight from this train at the next stop. 모든 승객들은 다음 정류장에 도착하면 이 열차에서 내려야 한다.

alight은 원래 '말에서 내린다'는 뜻으로 시작됐으나, 이제는 권력이든 교통기관이든 가리지 않고 내린다는 뜻을 가졌다.

성경에서는 alight이 딱 한 번 나온다. and he saw the Spirit of God descending like a dove and alighting on him. 그리고 하나님의 영이 비둘기처럼 내려와 그에게 앉았다. (마태복음/Mattew 3:16)

인생이 삶의 종착역에 이르면 누구나 다 '인생 열차'에서 내려야 한다. 그래서 언제나 준비하고 있으면 죽음이 무섭지 않다. Be ready to alight from your life train. 당신의 인생 열차에서 내일 준비를 하세요.

관련기사

핫이슈포토
댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.
  • 서울특별시 노원구 동일로174길 7, 101호(서울시 노원구 공릉동 617-18 천호빌딩 101호)
  • 대표전화 : 02-978-4001
  • 팩스 : 02-978-8307
  • 청소년보호책임자 : 성재영
  • 법인명 : 주식회사 뉴스타운
  • 제호 : 뉴스타운
  • 정기간행물 · 등록번호 : 서울 아 10 호
  • 등록일 : 2005-08-08(창간일:2000-01-10)
  • 발행일 : 2000-01-10
  • 발행인/편집인 : 손상윤
  • 뉴스타운 모든 콘텐츠(영상,기사, 사진)는 저작권법의 보호를 받은바, 무단 전재와 복사, 배포 등을 금합니다.
  • Copyright © 2020 뉴스타운. All rights reserved. mail to newstowncop@hanmail.net
ND소프트